Diskussion:Dezimalzahl: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Klexikon – das Kinderlexikon
(→‎Französisch: so jetzt aber)
 
(3 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 9: Zeile 9:
* Ja. --[[Benutzer:Beat Rüst|Beat Rüst]] ([[Benutzer Diskussion:Beat Rüst|Diskussion]]) 18:53, 25. Okt. 2016 (CEST)
* Ja. --[[Benutzer:Beat Rüst|Beat Rüst]] ([[Benutzer Diskussion:Beat Rüst|Diskussion]]) 18:53, 25. Okt. 2016 (CEST)
* Ja, toll gelungen. [[Benutzer:Ziko van Dijk|Ziko van Dijk]] ([[Benutzer Diskussion:Ziko van Dijk|Diskussion]]) 23:26, 2. Nov. 2016 (CET)
* Ja, toll gelungen. [[Benutzer:Ziko van Dijk|Ziko van Dijk]] ([[Benutzer Diskussion:Ziko van Dijk|Diskussion]]) 23:26, 2. Nov. 2016 (CET)
== Französisch ==
Also dass man im Französischen die Zahlen der Reihenfolge nach liest, würde ich so pauschal nicht bestätigen: 69 heißt dort wörtlich übersetzt zwar "sechzig und neun" (soixante-neuf), 79 aber "sechzig und neunzehn" (soixante-dix-neuf) und 89 gar soviel wie "vier Zwanziger und neun" (quatre-vingts-neuf) und 99 "vier Zwanziger und neunzehn" (quatre-vingts-dix-neuf). --[[Benutzer:Uwe Rohwedder|Uwe Rohwedder]] ([[Benutzer Diskussion:Uwe Rohwedder|Diskussion]]) 22:26, 5. Dez. 2016 (CET)

Aktuelle Version vom 5. Dezember 2016, 21:32 Uhr

Wem kann ich entsprechende Bilder zu diesem Artikel schicken? --Nadine Roßwurm (Diskussion) 17:23, 1. Jul. 2016 (CEST)

Hallo, wir haben in Hilfe:Aufbau des Klexikons einen Abschnitt zu Bildern. Am einfachsten ist es, wenn sie schon in Commons sind. Ziko van Dijk (Diskussion) 20:56, 1. Jul. 2016 (CEST)

Mit der Dezimalzahl befasst sich eigentlich nur die oberste Zeile. Der übrige Entwurf befasst sich mit dem Thema des Auf- und Abrundens der Zahlen. Aber ich bin mal nicht so frech und haue das alles raus, ohne eine Alternative anzubieten. Zudem frage ich mich, weshalb wir die Dezimalzahl auf der Wunschliste resp. in den Entwürfen haben, aber das Dezimalsystem nicht. Ich würde Dezimalsystem wünschen und die Dezimalzahl dort drunter nehmen. Beat Rüst (Diskussion) 19:33, 16. Sep. 2016 (CEST)

Verschieben?

Französisch

Also dass man im Französischen die Zahlen der Reihenfolge nach liest, würde ich so pauschal nicht bestätigen: 69 heißt dort wörtlich übersetzt zwar "sechzig und neun" (soixante-neuf), 79 aber "sechzig und neunzehn" (soixante-dix-neuf) und 89 gar soviel wie "vier Zwanziger und neun" (quatre-vingts-neuf) und 99 "vier Zwanziger und neunzehn" (quatre-vingts-dix-neuf). --Uwe Rohwedder (Diskussion) 22:26, 5. Dez. 2016 (CET)