Diskussion:Bananen: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Klexikon – das Kinderlexikon
(Neuer Abschnitt →Verständnisfrage) |
|||
Zeile 14: | Zeile 14: | ||
* Ja. --[[Benutzer:Astrid Mayer-Wiese|Astrid Mayer-Wiese]] ([[Benutzer Diskussion:Astrid Mayer-Wiese|Diskussion]]) 11:06, 7. Jun. 2015 (CEST) | * Ja. --[[Benutzer:Astrid Mayer-Wiese|Astrid Mayer-Wiese]] ([[Benutzer Diskussion:Astrid Mayer-Wiese|Diskussion]]) 11:06, 7. Jun. 2015 (CEST) | ||
* Ja. --[[Benutzer:Ziko van Dijk|Ziko van Dijk]] ([[Benutzer Diskussion:Ziko van Dijk|Diskussion]]) 12:43, 7. Jun. 2015 (CEST) | * Ja. --[[Benutzer:Ziko van Dijk|Ziko van Dijk]] ([[Benutzer Diskussion:Ziko van Dijk|Diskussion]]) 12:43, 7. Jun. 2015 (CEST) | ||
== Verständnisfrage == | |||
Ich verstehe den Satz ''"Man erntet sie, solange sie noch grün sind, weil sie sonst ihren süßen Geschmack verlieren würden."'' leider nicht. Mir scheint die Begründung so nicht ganz logisch zu sein. -- [[Benutzer:Jan Tietje|Jan Tietje]] ([[Benutzer Diskussion:Jan Tietje|Diskussion]]) 17:18, 7. Jun. 2015 (CEST) |
Version vom 7. Juni 2015, 15:18 Uhr
Hallo, danke für den informationsreichen Text. Mir sind noch einige kleinere Dinge aufgefallen:
- "Bei uns", da frage ich mich immer, wer mit "uns" gemeint ist. Die Deutschen, die Europäer?
- Manchmal sind in Sätzen relativ viele Informationen. Im ersten Satz hat man "Die Banade ist das beliebteste Obst", aber durch "gleich hinter dem Apfel" wird der Satz schon komplizierter gemeint. Solche Satzklammern könnte man auflösen.
- Es ist meistens ausreichend zu schreiben, was ist, und nicht, was nicht ist. Dass Äpfel einzeln am Baum hängen, ist hier nicht so relevant.
- Was ist eine Kulturpflanze? Noch einmal schauen, ob Fach- und Fremdausdrücke im Text sind. Auch ein vermeintlich "deutsches" Wort ist nicht immer so verständlich, wie ein erfahrener Leser meint.
- Ein Wort wie "Staudenmitte" könnte man eventuell verstehen, wenn man weiß, was eine Staude ist und wie dort die Mitte aussieht. "Staude" wird oben erwähnt, aber doch noch zu sehr als Gewusstes vorausgesetzt. Überhaupt: Zusammengesetzte Wörter können meist durch eine analytische Ausdrucksweise aufgelöst werden: Blattstiele = Stiele der Blätter.
Soweit einige Anmerkungen für eine Überarbeitung. Besten Gruß Ziko van Dijk (Diskussion) 12:40, 22. Mai 2015 (CEST)
Ich habe versucht, einige kleine Änderungen vorzunehmen. Netterweise haben auch schon andere Mitmacher einiges geändert. --Lisa Klimziak (Diskussion) 14:23, 31. Mai 2015 (CEST)
Verschieben?
- Ja. --Astrid Mayer-Wiese (Diskussion) 11:06, 7. Jun. 2015 (CEST)
- Ja. --Ziko van Dijk (Diskussion) 12:43, 7. Jun. 2015 (CEST)
Verständnisfrage
Ich verstehe den Satz "Man erntet sie, solange sie noch grün sind, weil sie sonst ihren süßen Geschmack verlieren würden." leider nicht. Mir scheint die Begründung so nicht ganz logisch zu sein. -- Jan Tietje (Diskussion) 17:18, 7. Jun. 2015 (CEST)