Diskussion:Brasília: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Klexikon – das Kinderlexikon
 
(3 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 2: Zeile 2:
*Ja --[[Benutzer:Felix Heinimann|Felix Heinimann]] ([[Benutzer Diskussion:Felix Heinimann|Diskussion]]) 16:41, 10. Nov. 2020 (CET)
*Ja --[[Benutzer:Felix Heinimann|Felix Heinimann]] ([[Benutzer Diskussion:Felix Heinimann|Diskussion]]) 16:41, 10. Nov. 2020 (CET)
* Ja. [[Benutzer:Ziko van Dijk|Ziko van Dijk]] ([[Benutzer Diskussion:Ziko van Dijk|Diskussion]]) 13:07, 11. Nov. 2020 (CET)
* Ja. [[Benutzer:Ziko van Dijk|Ziko van Dijk]] ([[Benutzer Diskussion:Ziko van Dijk|Diskussion]]) 13:07, 11. Nov. 2020 (CET)
* Ja. Ich habe die "phonetische Umschrift" herausgenommen. Ich denke nicht, dass man hier etwas falsch aussprechen kann. Dann: Wir schreiben hier ''Brasília'', das ist ungewohnt. Wir sprechen auch nicht von Roma oder Moskwa. Aber wenn schon, dann habe ich das konsequent umgesetzt. Ansonsten gut geschrieben! [[Benutzer:Beat Rüst|Beat Rüst]] ([[Benutzer Diskussion:Beat Rüst|Diskussion]]) 17:19, 11. Nov. 2020 (CET)
:::Ich habe mich hier an wp gerichtet. Dort wird Brasília verwendet [[Benutzer:Felix Heinimann|Felix Heinimann]] ([[Benutzer Diskussion:Felix Heinimann|Diskussion]]) 07:53, 13. Nov. 2020 (CET)

Aktuelle Version vom 13. November 2020, 06:54 Uhr

Verschieben?

  • Ja --Felix Heinimann (Diskussion) 16:41, 10. Nov. 2020 (CET)
  • Ja. Ziko van Dijk (Diskussion) 13:07, 11. Nov. 2020 (CET)
  • Ja. Ich habe die "phonetische Umschrift" herausgenommen. Ich denke nicht, dass man hier etwas falsch aussprechen kann. Dann: Wir schreiben hier Brasília, das ist ungewohnt. Wir sprechen auch nicht von Roma oder Moskwa. Aber wenn schon, dann habe ich das konsequent umgesetzt. Ansonsten gut geschrieben! Beat Rüst (Diskussion) 17:19, 11. Nov. 2020 (CET)
Ich habe mich hier an wp gerichtet. Dort wird Brasília verwendet Felix Heinimann (Diskussion) 07:53, 13. Nov. 2020 (CET)