Diskussion:Luxemburg: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Klexikon – das Kinderlexikon
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
|||
Zeile 6: | Zeile 6: | ||
== Letzebuergesch - ein deutscher Dialekt? == | == Letzebuergesch - ein deutscher Dialekt? == | ||
Ist Letztebuergesch wirklich ein deutscher Dialekt? Das würden Luxemburger sicher anders sehen. Ich würde in Rücksicht darauf und darauf, dass "Dialekt" vielleicht nicht unbedingt jedem Kind einleuchtet, eher sowas wie "mit der deutschen Sprache verwandt" schreiben - so wie es ja beim [[Niederlande|Niederländischen]] auch steht. | Ist Letztebuergesch wirklich ein deutscher Dialekt? Das würden Luxemburger sicher anders sehen. Ich würde in Rücksicht darauf und darauf, dass "Dialekt" vielleicht nicht unbedingt jedem Kind einleuchtet, eher sowas wie "mit der deutschen Sprache verwandt" schreiben - so wie es ja beim [[Niederlande|Niederländischen]] auch steht. --[[Benutzer:Paul (Jungautor)|Paul (Jungautor)]] ([[Benutzer Diskussion:Paul (Jungautor)|Diskussion]]) 13:11, 2. Aug. 2015 (CEST) |
Version vom 2. August 2015, 11:11 Uhr
Verschieben
- Ja. Ziko van Dijk (Diskussion) 12:26, 31. Dez. 2014 (CET)
- Ja. Da wird sich Juncker freuen :) --Michael Schulte (Diskussion) 15:25, 31. Dez. 2014 (CET)
- Ja. --Patrick Kenel (Diskussion) 15:57, 31. Dez. 2014 (CET)
Letzebuergesch - ein deutscher Dialekt?
Ist Letztebuergesch wirklich ein deutscher Dialekt? Das würden Luxemburger sicher anders sehen. Ich würde in Rücksicht darauf und darauf, dass "Dialekt" vielleicht nicht unbedingt jedem Kind einleuchtet, eher sowas wie "mit der deutschen Sprache verwandt" schreiben - so wie es ja beim Niederländischen auch steht. --Paul (Jungautor) (Diskussion) 13:11, 2. Aug. 2015 (CEST)