Kyrillisches Alphabet: Unterschied zwischen den Versionen
K (Textersetzung - „{{Mehr}} Kategorie:Klexikon-Artikel Kategorie:Sprache und Kultur“ durch „{{Artikel}} Kategorie:Sprache und Kultur“) |
K (Textersetzung - „File:“ durch „Datei:“) |
||
Zeile 15: | Zeile 15: | ||
<gallery> | <gallery> | ||
Datei:Cyril-methodius-small.jpg|Kyrill und sein Bruder Method | Datei:Cyril-methodius-small.jpg|Kyrill und sein Bruder Method | ||
Datei:McDonald's in Moscow, 2008.jpg|Laden einer bekannten Burger-Kette in [[Moskau]] | |||
Datei:VAZ-2106 police car, Russia.jpg|Das Polizeiauto erkennt man, auch wenn man die Schrift nicht lesen kann. | |||
Datei:RussiaMailBox.jpg|Ein Briefkasten in [[Russland]] | |||
</gallery> | </gallery> | ||
{{Artikel}} | {{Artikel}} | ||
[[Kategorie:Sprache und Kultur]] | [[Kategorie:Sprache und Kultur]] |
Version vom 11. November 2017, 17:09 Uhr
Das kyrillische Alphabet enthält 31 Buchstaben. Man verwendet es in Osteuropa für die Sprachen Russisch, Ukrainisch, Bulgarisch, Serbisch und Mazedonisch. In einigen weiteren Ländern benutzen die Menschen eine Schrift, welche der kyrillischen ähnlich ist.
Kyrillisch ist eine reine Laut-Schrift. Das bedeutet, dass zu jedem Laut ein entsprechender Buchstabe gehört. Das ist auch bei unserer Schrift so. Das kyrillische Alphabet und das deutsche Alphabet sind sich sehr ähnlich. Beide beginnen mit dem A, nur heißt das auf kyrillisch „as“. Das B heißt „buki“. Daraus entstand der Name „Asbuka“. Das kyrillische Alphabet hat aber mehr Buchstaben, weil es für ch, sch, tsch und andere je ein eigenes Zeichen hat.
Die kyrillischen Schriftzeichen gibt es wie unsere als Groß- und Kleinbuchstaben. Einige sehen sich in unserem Alphabet und im kyrillischen Alphabet sehr ähnlich, beispielsweise A, B und E. Unser Alphabet heißt übrigens richtig lateinisches Alphabet, weil vorher bereits Latein so geschrieben wurde.
Wenn man Urlaub in einem Land mit kyrillischer Schrift macht, kann es schwierig werden. Viele Schilder und Beschriftungen kann man nicht lesen. Das macht es schwer, den richtigen Weg zu finden oder ein Hotel. Wer die kyrillischen Schriftzeichen lesen kann, kann damit vielleicht manche Schilder entziffern. Die Sprache versteht er dadurch natürlich noch nicht.
Woher stammt das kyrillische Alphabet?
Das Alphabet und die Schriftzeichen gibt es etwa seit dem 10. Jahrhundert nach Christus. Das Vorbild war das griechische Alphabet. Verschiedene Christen aus Griechenland haben den christlichen Glauben und auch die griechische Schrift in die slawischen Länder gebracht. Daraus entstanden die griechisch-orthodoxen Kirche.
Eine Legende erzählt, dass der Heilige Kyrill von Saloniki und sein Bruder Method das kyrillische Alphabet erfunden hätten. Tatsächlich aber lebten die beiden Brüder schon im 9. Jahrhundert. Die Schrift kann also nicht von ihnen sein, da sie erst später entstand. Die beiden vereinfachten aber das griechische Alphabet. Später wurde es noch einmal verändert. So entstand das kyrillische Alphabet und dessen Name.
Klexikon.de ist die Wikipedia für Kinder zwischen 5 und 15 Jahren, also ein kostenloses Online-Lexikon für Schulkinder. Zum Thema Kyrillisches Alphabet findet ihr weitere Kinderseiten in der Kindersuchmaschine „Frag Finn“.
Das Klexikon wird gefördert durch den weltgrößten Wikipedia-Förderverein Wikimedia Deutschland, die Beauftragte der Bundesregierung für Kultur und Medien, die Bundeszentrale für Kinder- und Jugendmedienschutz und die Medienanstalt Berlin-Brandenburg.
Unsere Klexikon-Botschafter sind die KiKA-Moderatoren Ralph Caspers („Wissen macht Ah!“, “Die Sendung mit der Maus“ und „Frag doch mal die Maus“) und Julian Janssen („Checker Julian“).
Das Kinderlexikon Klexikon sorgt für Medienkompetenz und Bildungsgerechtigkeit und ist wie die Wikipedia auf Spenden angewiesen. Denn hier finden Schülerinnen und Schüler zu 3.500 Themen das Wichtigste einfach erklärt, mit Definition und Bildern. Das ist Grundwissen kindgerecht und leicht verständlich für Unterricht, Hausaufgaben und Präsentationen in der Schule.